德國下崗工人也可做“外教”
英語培訓機構大都以“外教一對一教學”作為招攬學員的幌子。可李小姐卻透露,深圳的英語培訓機構其實大多沒有聘請外國專家的許可證。而且,外教的水平參差不齊,絕大多數的外教沒有教學資格。“很多外教拿的是旅游簽證,根本沒有在中國工作的資格。”根據李小姐提供的線索,記者還了解到,深圳與香港毗鄰為許多老外到大陸謀生提供了地利方便。“很多老外拿著旅游簽證跑到深圳來,過幾個月又回香港。”而由于外教流動性大,很多學員的學習沒有連貫性,學習效果得不到保障。
李小姐透露,“我接觸的外教中,有英國剛畢業(yè)的學生,澳大利亞的司機等,不過這些至少是來自英語國家的;最離譜的還有來自德國的下崗工人,來自非洲非英語國家的也不少。這些非英語國家的所謂外教,有些英語發(fā)音有口音,有些只會簡單的英語對話只能應付那些初學學員,但對于一些本身有基礎的學員就很難唬弄了。”
“就好比中國的清潔工跑到美國去教中文一樣可笑。說的是中文,就可以教好中文嗎?”李小姐認為,“外教” 在深圳已經被異化了,只要是外國來的都可以做外教,真正是誤人子弟。最好笑的是,深圳某著名幼兒園連鎖機構的外教老師,居然都是從菲律賓請的非專業(yè)人士。他們還得請英語培訓機構,去給這些所謂外教糾正口音。“就是這些有口音的外教,在對我們的孩子搞什么雙語教育,太可怕了!”
李小姐介紹說,學員投訴外教老師水平還不及自己的事情常有發(fā)生,一般情況下,培訓機構就是給他換個水平稍高的老師了事,不會有特別的賠償和解釋。因為簽訂的合同上面,往往不會標注學生購買的學習內容是什么,機構給你什么學,你就只學的到什么。
|