“具體可實現(xiàn)”的學(xué)習(xí)目標
用同樣的時間學(xué)英語,為什么最后大家學(xué)習(xí)的結(jié)果會千差萬別?有這樣一個普遍現(xiàn)象:容易學(xué)好英語的人大多有著明確的學(xué)習(xí)目的,而且能夠把時間靈活拆分到每個學(xué)習(xí)階段里,同時不斷地堅持和鞏固學(xué)習(xí)成果。而以“如果我把英語學(xué)好了,我就……”作為目的的人,往往在開始時懷著良好的愿望和滿心的熱情,買一大堆參考書,制定一個高標準的計劃,恨不得把每天都安排得滿滿的。但這種熱情冷卻得很快,因為這類人對學(xué)習(xí)目標的定義不夠清楚,所以制定的計劃貪多圖快,不切實際,所以努力到最后總是虎頭蛇尾不了了之。
大的目標當(dāng)然要時刻記在心中,那么如何才能讓大目標成為現(xiàn)實呢?其實只需五個字就能解釋這個問題:具體可實現(xiàn)。“千里之行始于足下”,這個道理誰都明白,但是好高騖遠的學(xué)習(xí)心態(tài)往往會使人低估每一分努力所提升的高度,受挫所帶來的消極心理會嚴重打擊學(xué)習(xí)積極性,也使學(xué)習(xí)這件枯燥的事顯得更加有難度。
心中時刻裝著大目標,但是切記大目標都是靠一個個小目標的實現(xiàn)拼接而成的。北京人有句話叫做“眼大肚小”,就是形容有些人明明吃不下很多食物,卻覺得自己能吃得下,有點自不量力的意思。套用在英語學(xué)習(xí)的問題上也同樣通用,再小的目標(比如背下一篇英語文章),實現(xiàn)起來我們還總覺得比想象中的有難度,更何況是大目標了。
|