人大美女翻譯似趙薇:“牛掰學(xué)姐”身份曝光
人大美女翻譯似趙薇:“牛掰學(xué)姐”身份曝光 揭秘全國人大記者會(huì)神似趙薇的最美女翻譯“牛掰學(xué)姐”身份背景遭曝光:此位美女翻譯,名叫張京,畢業(yè)于外交學(xué)院,是很多搞外交專業(yè)小字輩的學(xué)姐,由于,在學(xué)校里一直出色,所以,很多外交學(xué)院的同學(xué)都尊稱張京為“牛掰學(xué)姐”。
這兩天,小編注意到一位兩會(huì)上出現(xiàn)的冰雪美女引起了廣大網(wǎng)友們的關(guān)注和熱議。3月11日,第十二屆全國人大一次會(huì)議新聞中心在梅地亞中心多功能廳舉行“《國務(wù)院機(jī)構(gòu)改革和職能轉(zhuǎn)變方案》有關(guān)內(nèi)容和考慮”的記者會(huì),在這次記者會(huì)上,媒體們除了關(guān)注國務(wù)院改制相關(guān)問題外,還不約而同地把鏡頭對(duì)準(zhǔn)了主席臺(tái)上一位冷艷的美女翻譯。這位美女翻譯不僅全程認(rèn)真專注,而且不露笑容的樣子十分神似內(nèi)地著名演員趙薇,一時(shí)間網(wǎng)友們紛紛發(fā)問,這位工作認(rèn)真、不茍言笑的冰雪美女翻譯到底是誰呢?
可以說,歷年兩會(huì)記者招待會(huì)上,尤其是總理的記者招待會(huì)上,主席臺(tái)上美女翻譯的出現(xiàn)都能引起網(wǎng)絡(luò)上的一陣騷動(dòng)。她們不僅擁有一副姣好的面容,而且還擁有能在中英文之間自由切換的能力,為現(xiàn)場的領(lǐng)導(dǎo)和中外媒體記者及時(shí)提供翻譯幫助。正是她們的才貌雙全,才讓兩會(huì)上翻譯這份工作成為人人眼中的焦點(diǎn)。今年兩會(huì)上“新鮮出爐”的這位美女翻譯,從相貌上來看,與前輩們相比,是有過之而無不及,雖然她不茍言笑,但這份冰冷的外形卻剛好令她看起來和明星趙薇神似。這張明星臉,也吸引小編對(duì)她的真實(shí)身份進(jìn)行了一番研究。
小編首先從微博入手,巧的是新浪微博專門為此做了一個(gè)#美女翻譯#的微話題,于是小編就順著一個(gè)一個(gè)查看了一下下面網(wǎng)友們的微博,發(fā)現(xiàn)除了一個(gè)叫做“張京”的名字被頻繁提及外,再?zèng)]有其他名字被網(wǎng)友們提起。難道這個(gè)“張京”就是這次兩會(huì)上的美女翻譯嗎?于是小編又在微博搜索了“人大翻譯+張京”幾個(gè)字,出來的結(jié)果越來越表明小編當(dāng)初的預(yù)測是靠譜的。
例如有一位叫做“費(fèi)健博slashfei”的網(wǎng)友就發(fā)微博稱說道:“剛才同事喊我看今年兩會(huì)的一位美女翻譯,我越看越眼熟,仔細(xì)一想,07年還是08年參加外研社杯辯論賽的時(shí)候有一場的評(píng)委之一就是這位姐姐:外交學(xué)院的張京,辯論和演講大牛,空了一定要找口譯視頻好好學(xué)習(xí)一下。”據(jù)此,小編又在微博搜索“翻譯+張京”和“外交學(xué)院+張京”,結(jié)果出現(xiàn)了更多應(yīng)該是同樣來自外交學(xué)院的網(wǎng)友轉(zhuǎn)發(fā)相關(guān)微博的結(jié)果,并且大多數(shù)網(wǎng)友都稱呼張京為學(xué)姐。據(jù)此,小編已經(jīng)基本上確定這兩天在網(wǎng)絡(luò)上一炮走紅的美女翻譯就是來自外交學(xué)院的張京。
在確定對(duì)象之后,小編又在網(wǎng)上查詢到了一些有關(guān)張京的資料。張京,來自杭州,外交學(xué)院英語系2003級(jí)學(xué)生,是外交部2007年首批錄用的227名公務(wù)員[微博]之一。在校期間,張京曾經(jīng)在2006年和同學(xué)一起代表外交學(xué)院在第十屆“外研社杯”全國英語辯論賽中獲得過冠軍,并且她還在第十屆“21世紀(jì)杯”全國英語演講比賽中奪得了個(gè)人亞軍的成績,由這也可以看出美女翻譯張京的英語演講能力確實(shí)十分了得。在微博上,小編看到許多張京的學(xué)弟學(xué)妹都透露張京當(dāng)時(shí)十分出名、十分厲害,從側(cè)面印證出張京在外交學(xué)院頗高的知名度。張京有一個(gè)微博,叫“Jaya-Sabah”,但據(jù)網(wǎng)友介紹,張京已經(jīng)刪除了自己所有的微博和微博里的照片,也許張京并不想因?yàn)榇蠹业年P(guān)注而打擾到自己正常的生活吧。
以上便是小編對(duì)今年兩會(huì)最美女翻譯的了解了,不知道在剩下的幾天會(huì)期內(nèi),張京還會(huì)不會(huì)再次出現(xiàn)在其他記者招待會(huì)、甚至是新總理的見面會(huì)上并給大家?guī)砀哔|(zhì)量的同聲傳譯呢?還請(qǐng)網(wǎng)友們拭目以待吧。
|